lauantai 20. toukokuuta 2017

Venäläinen Lumikki


Venäläiseen Lumikki satuun saa nyt tekstitykset suomeksi.

Varoitus tämä on aika karmivaa kamaa :D mutta niin kaikki sadut ovat alunperin olleet.

Voikaa hyvin
N

lauantai 13. toukokuuta 2017

Sadun Lähteillä: Tuhkimo

Arthur Rackhamin 1800-luvun kuvitus Grimmin veljesten Tuhkimoon

Tuhkimo on yksi maailman vanhimpia ja tunnetuimpia satuja. Sen juuret johtavat aina 800-luvun Etelä-Kiinaan. Maailman ensimmäinen kirjallinen Tuhkimo ilmestyi vuonna 823. Kirjoittaja oli kuullut tarinen kenkänsä kadottavasta tytöstä vietnamilaiselta palvelijaltaan.

Tarinan mukaan ensimmänen Tuhkimo kuului luolakansaan eli hänen kansansa asui luolissa. Kuten tuohon aikaan oli monesti tapana Tuhkimon isällä oli kaksi vaimoa. Tuhkimon äiti kuoli ja pian tämän jälkeen isä kuoli ja Tuhkimo jäi ilkeän äitipuolen sekä kahden sisarpuolen armoille.

Tarinan mukaan eräänä päivänä Tuhkimo meni luolan lähellä olevalle lammelle ja kohtasi siellä jättimäisen kultakalan. Tästä kultakalasta tuli Tuhkimon tukija ja lohduttaja ja kala pystyi myös osittain nousemaan maalle. Kerran äitipuoli sattui näkemään Tuhkimon halaavan kultakalaa ja määräsi kalan pyydystettäväksi ja valmistamaan siitä aterian.

Tuhkimon sydän särkyi. Hän suri kalaa ja pian hänen eteensä ilmestyi vuoren haltija vanhan miehen hahmossa. Haltija kehotti Tuhkimoa hakemaan kalan luut ja piilottamaan ne huoneeseensa ja aina, kun hän tarvitsisi jotain hänen tarvitsisi vain pyytää sitä luilta. 

Suuret juhlat olivat tulossa ja Tuhkimo pyysi itselleen juhlapuvun ja juhlapuku oli tehty kuningaskalastajan sulista. Hän sai myös jalkaansa kultaiset kengät. Tuhkimo nautti juhlista ja palatessaan kotiluolaansa hän kadotti toisen kultaisen kengän.

Kengän löysi yksi luolakansan miehistä, joka alkoi ihastelemaan sen kauneutta ja siroutta. Mies ajatteli, että kuningas varmaan tahtoisi tavata naisen, jonka jalkaan kenkä mahtuisi. Niin luolakansan mies matkasi naapurikuningaskuntaan kenkä mukanaan.

Kuningas ihastui kenkään ikihyviksi ja lähetti palvelijoitaan etsimään kengän omistajaa. Tuhkimo löytyi ja hän ja kuningas elivät yhdessä onnellisina elämänsä loppuun asti ja äitipuoli ja sisarpuolet jäivät katkeriksi.

Kiina ja Japani ovat surullisen kuuluisia maita kenkä ja jalkafetissistä sekä jalkojen sitomisesta. Tämä vietnamilainen / etelä-kiinalainen satu sijoittuu Tang-Dynastian aikaan eikä Kiinassa vielä tuolloin harjoitettu jalkojen sitomista. Kuitenkin tuohon aikaan kuului hyvin vahvasti pienten jalkojen ihailu.

Kiinasta käytiin kauppaa Malesiaan, Intiaan ja Indonesiaan. Näistä maista satu Tuhkimosta levisi myöhemmin myös Eurooppaan kauppiaiden mukana.

Ensimmäinen Eurooppalainen kirjallinen version Tuhkimosta ilmestyi Napolissa 1630-luvulla. Tarinan oli kirjoittanut Italialainen kirjailija Giambattista Basile. Basile on monen kuuluisimman eurooppalaisen sadun ensimmäinen kirjoittaja (Tähkäpää, Saapasjalka Kissa, Tähkäpää jne). Tuhkimo satu ilmestyi Basilen tarinakokoelmassa Il Pentamerone eli tarinoita pienokaisille (tunnetaan myös nimellä Tarinoiden Tarina). Kokoelman nimi on tarkoituksella harhaanjohtava. Basilen tarinat ovat roisia eikä niissä säästellä hurttia huumoria tai väkivaltaa ja ne ovat ennenkaikkea suunnattu aikuisyleisölle. 

Basilen Tuhkimon lähtökohdat ovat samanlaiset mitä vietnamilaisella Tuhkimolla. Tuhkimon äiti kuolee ja ruhtinas isä menee uusiin naimisiin. Pian Tuhkimo huomaa, että äitipuoli on kamala nainen ja Tuhkimo alkaa punoa juonta kotiopettajattarensa kanssa äitipuolen surmaamiseksi. Lopulta kaksi murhaavat äitipuolen. Tämän niska taitetaan raskaalla arkunkannella poikki. Juoni tihenee, kun isä menee seuraavaksi naimisiin Tuhkimon kotiopettajattaren kanssa, joka paljastuukin vielä kauheammaksi mitä aiempi äitipuoli. Tuhkimolla on yhä kaksi sisarpuolta, jotka tykkäävät pilkata Tuhkimoa, kun tämä pakotetaan istumaan tuhkien seassa mistä nimitys Tuhkimo tulee. Basilen Tuhkimon kenkä on kalossi, jossa oli paksu korkista tehty korko. Tyypillinen naisten jalkine 1600-luvun Italiassa.


Kaikista kuuluisin kirjallinen Tuhkimon version on Charles Perraultin Tuhkimo. Perraultin Tuhkimossa on kaikki Tuhkimon tunnetuimmat elementit: Lasikenkä, hyvä haltiatar, kellon lyönti keskiyöllä, sekä kurpitsat.

Perraultin Tuhkimo ei ole yhtä murhanhimoinen mitä Basilen Tuhkimo. Sen sijaan Perraultin Tuhkimo vaikutta kamalalta nössykältä. Hän on kiltti, tottelevainen, ei sano vastaan kenellekkään ja kun Tuhkimo lopulta päätyy prinssin kanssa naimisiin hän naittaa ilkeät kateelliset sisarpuolensa ylhäisiin perheisiin.

Charles Perrault oli Ranskan aurinkokuninkaan Ludwig neljännentoista hovin virallinen satu-kirjoittaja. Tuohon aikaan Ranska oli hyvin katolinen maa niin saduissakaan ei saanut olla mitään "kummallisuuksia". Perraultin satujen kohderyhmä olivat nimenomaan lapset sekä nuoret. Itse pidän kovasti Perraultin humoristisesta tarinankerronta tyylistä.

1800-luvulla Grimmin veljeksetkin päätyivät ottamaan Tuhkimon kokoelmiinsa. Aluksi he epäröivät ja pitivät siti hyvin ranskalaisena satuna, mutta veljekset heltyivät ja alkoivat saksalaistaa satua mieleisekseen. Tuhkimon maailma siirtyi suurista hoveista porvarilliseen ympäristöön ja maalaismaisemaan. Enää Tuhkimo ei enää ollutkaan ruhtinaan lapsi vaan varakkaan kauppiaan tytär. 

Grimmin veljesten Tuhkimo on astetta synkempi. Se on raaka ja aika sadistinen. Sisarpuolet hakkaavat kantapäänsä poikki, jotta lasikenkä mahtuisi jalkaan ja Tuhkimon häissä kyyhkyset (ristittyjen jumalan symboli) nokkivat sisarien silmät ja nämä elävät loppuelämänsä sokeina.

Kirjalliset sadut ovat äkkiä muuttuneet uudelleen ja uudelleen kerrottuina kansantaruiksi. Pohjoismaista löytyy yllättäen mies-puolisia Tuhkimo kertomuksia. Poika-Tuhkimo on nimeltään Tuhkimus, jolla on kateellinen isä puoli ja kaksi ilkeää velipuolta. 


Suosikki Disney animaattorini Mary Blairin konsepti-kuvituksia Tuhkimo-elokuvaan.

Tuhkimon kuuluisin elokuvaversio on todennäköisesti Disneyn Tuhkimo (josta olen kirjoittanut täällä). Vuonna 1950 ilmestynyttä animaatiota voidaan jossain määrin pitää Disney studioiden tuhkimotarinana, koska toisen maailman sodan jälkeen Tuhkimon avulla Disney yhtiöt nousivat rahapulasta. 

Disneyn Tuhkimo on minusta hyvin mielenkiintoinen psykoanalyysin kannalta. Moni pitää Tuhkimon hahmoa liian kilttinä ja tottelevaisena. Miksei hän sano vastaan? Disneyn Tuhkimo pohjautuu Perraultin satuun ja on tarinalle aika uskollinen. Mutta Disneyn Tuhkimo on hahmona vahvempi miltä näyttää.

Jos ihmistä jatkuvasti nälvitään perheen sisällä pian koko oma elämänarvo on tukahdutettu näin on käymässä Disneyn Tuhkimolle. Hän purkaa huolensa eläimille, eikä edes uskalla puhua aina toiveistaan ja unelmistaan ääneen. Elokuvassa on kohtauksia, joissa Tuhkimo keskustelee äitipuolen ja sisarpuolten kanssa. Kohtauksissa näkyy se miten Tuhkimon tekisi mieli sanoa heille vastaan, mutta hän hillitsee itsensä. Tuhkimossa alkaa näkyä kapinoinnin merkkejä.

Disney Tuhkimon äitipuoli Lady Tremaine ei ikinä näytä tunteitaan. Jos katsotte Tuhkimo elokuvien jatko-osia (jotka eivät läheskään yllä ensimmäisen elokuvan tasolle) niissä näkyy myöskin se miten Lady Tremaine ei myöskään anna Tuhkimon sisarpuolten elävän omaa elämäänsä. Lady Tremaine taitaakin olla energia vamppyyri ja hän saa energiansa ihmisten manipuloinnista.



Kerrotaan, että kohtaus, jossa haltiatarkummi taikoo Tuhkimolle juhlapuvun oli Walt Disneyn kaikkien aikojen suosikki animaatio-kohtaus

2015 ilmestyi Disneyn Tuhkimosta live-action versio, joka mielestäni oli ihan pullamössöä animaatioon verrattuna. Päähenkilöltä puuttui kokonaan animaatio-Tuhkimon kapinahenki ja äitipuolesta oli jonnekin kadonnut puhti kokonaan. 

Tuhkimosta on tehty lukemattomia elokuvaversioita ja ensimmäiset löytyvät jo ihan 1800-luvun lopusta. Omia suosikkejani elokuvien tuhkimoista  on vuoden 1997 Tuhkimo, jossa laulaja Brandi esitti Tuhkimoa ja Whitney Houston laulavaa hyvää haltiatarta.

Drew Barrymore Daniellena Ikuisesti Sinun -elokuvassa

Toinen suosikkini on Ikuisesti Sinun, jossa Drew Barrymore esitti Tuhkimo/Daniellea ja Angelica Houston oli hänen hyytävä äitipuolensa.

Tuhkimo on yksi maailman suosituimmista ja tunnetuimmista saduista. Tuhkimotarinan teema, nousu ryysyistä rikkauksiin ja usko unelmiin on sadun kantava voima ja tulee sitä varmasti aina olemaan.